如果一直翻譯與情感相關的文章或詞句,雖美但可能給人糜爛或很娘的感覺…所以換個方向來翻譯下面這篇勵志的quote。 這 quote,也是我一直以來的座右銘 是一九九七年我在 Northrup Grumman 工作時,我的mento …
Ghost Of Girlfriends Past
Ghost Of Girlfriends Past 這部電影的中文譯名是「舊愛找麻煩」,我還沒看過。 下列的對白是我剛在網路瀏覽美麗詞句時讀到的。短,卻能讓人的心靈產生悸動。你後悔過嗎? You’ve got to risk love Sa …
50 球
連續擊發五十球,累死人了… 想當年,五百球也只不過是家常便飯而已,但現在,五十球過後,寫這篇po文,一邊寫,手一邊抖個不停 ^^^^^^^^^^^^^