<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>札記</title>
	<atom:link href="http://note.com.tw/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://note.com.tw</link>
	<description>想什麼，就寫什麼</description>
	<lastBuildDate>Fri, 27 Jan 2012 16:20:16 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>新年展望</title>
		<link>http://note.com.tw/2012/01/25/%e6%96%b0%e5%b9%b4%e5%b1%95%e6%9c%9b/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=%25e6%2596%25b0%25e5%25b9%25b4%25e5%25b1%2595%25e6%259c%259b</link>
		<comments>http://note.com.tw/2012/01/25/%e6%96%b0%e5%b9%b4%e5%b1%95%e6%9c%9b/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Jan 2012 18:38:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>張阿德</dc:creator>
				<category><![CDATA[生活趣味]]></category>
		<category><![CDATA[笑話]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://note.com.tw/2012/01/25/%e6%96%b0%e5%b9%b4%e5%b1%95%e6%9c%9b/</guid>
		<description><![CDATA[春睌節目有段相聲挺有趣的來和大家分享分享。 爸爸：小明，新的一年，有啥展望？ 小明：要金錢和美女。 老爸一巴掌招呼過去並說：膚淺！再說！ 小明哭著說：事業和愛情。 老爸拍著小明的肩膀說：好樣的！這才爭氣！ 哈哈哈哈哈&#8230;..札記地圖-發表於 Baltimore, Maryland, United States.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>春睌節目有段相聲挺有趣的來和大家分享分享。</p>
<p>爸爸：小明，新的一年，有啥展望？</p>
<p>小明：要金錢和美女。</p>
<p>老爸一巴掌招呼過去並說：膚淺！再說！</p>
<p>小明哭著說：事業和愛情。</p>
<p>老爸拍著小明的肩膀說：好樣的！這才爭氣！</p>
<p>哈哈哈哈哈&#8230;..<br/><br/><a class="geolocation-link" href="#" id="geolocation375" name="39.285428,-76.608359" onclick="return false;">札記地圖-發表於 Baltimore, Maryland, United States.</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://note.com.tw/2012/01/25/%e6%96%b0%e5%b9%b4%e5%b1%95%e6%9c%9b/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>想要網路創業的照過來！</title>
		<link>http://note.com.tw/2012/01/15/startup/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=startup</link>
		<comments>http://note.com.tw/2012/01/15/startup/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 15 Jan 2012 23:42:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>張阿德</dc:creator>
				<category><![CDATA[創業記錄]]></category>
		<category><![CDATA[domain]]></category>
		<category><![CDATA[funding]]></category>
		<category><![CDATA[Startup]]></category>
		<category><![CDATA[創業]]></category>
		<category><![CDATA[網域名稱]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://note.com.tw/?p=368</guid>
		<description><![CDATA[近年來幾次回台灣，深深的發現台灣的年輕一代創意富豐和活力十足，只可惜沒有足夠的陪育環境(也可能或許是我自己沒看到)能夠讓這些創意能發光和發熱，而我自己也非常想在台灣設立個點，用台灣人的創意和活力來立足台灣，放眼世界。 因此我想把手中的資源來協助想創業的人，並利用這個計劃在台灣建立個研發的基地！ 我可提供的資源包括但不限於: 1.好的網域名稱 2.行銷方面的協助 3.初期的資金 4.分析美洲市場的可能規劃和協助。 在網域名稱方面，有下列選擇: Database.com.tw Database.tw Deal.com.tw Deal.tw Sorry.com.tw Sorry.tw KTV.com.tw KTV.tw Pro.com.tw Find.com.tw Baby.com.tw Cash.com.tw Java.Pro DIY.net Here.IM 2fr.com English.asia TradingClub.com 笑.cc 在行銷協助方面，有友站在社群方面的資源可供使用，如噗浪和臉書等。 資金方面，如通過審核，每個案子將可獲得十萬的天使資金。 所以如果你有idea，有團隊，需要資源，請在下方留言，我將會盡快與你們連絡。 札記地圖-發表於 Columbia, Maryland, United States.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>近年來幾次回台灣，深深的發現台灣的年輕一代創意富豐和活力十足，只可惜沒有足夠的陪育環境(也可能或許是我自己沒看到)能夠讓這些創意能發光和發熱，而我自己也非常想在台灣設立個點，用台灣人的創意和活力來立足台灣，放眼世界。</p>
<p>因此我想把手中的資源來協助想創業的人，並利用這個計劃在台灣建立個研發的基地！</p>
<p>我可提供的資源包括但不限於: 1.好的網域名稱 2.行銷方面的協助 3.初期的資金 4.分析美洲市場的可能規劃和協助。 </p>
<div id="attachment_370" class="wp-caption aligncenter" style="width: 310px"><a href="http://note.com.tw/wp-content/uploads/2012/01/No-more-dot-com-one-word-sufficient-to-address-yourself-over-the-internet.jpg"><img src="http://note.com.tw/wp-content/uploads/2012/01/No-more-dot-com-one-word-sufficient-to-address-yourself-over-the-internet-300x223.jpg" alt="網路創業" title="網路創業" width="300" height="223" class="size-medium wp-image-370" /></a><p class="wp-caption-text">網路創業</p></div>
<p>在網域名稱方面，有下列選擇: </p>
<ul>
<li>Database.com.tw</li>
<li>Database.tw</li>
<li>Deal.com.tw</li>
<li>Deal.tw</li>
<li>Sorry.com.tw</li>
<li>Sorry.tw</li>
<li>KTV.com.tw</li>
<li>KTV.tw</li>
<li>Pro.com.tw</li>
<li>Find.com.tw</li>
<li>Baby.com.tw</li>
<li>Cash.com.tw</li>
<li>Java.Pro</li>
<li>DIY.net</li>
<li>Here.IM</li>
<li>2fr.com</li>
<li>English.asia</li>
<li>TradingClub.com</li>
<li>笑.cc</LI>
</ul>
<p>在行銷協助方面，有友站在社群方面的資源可供使用，如<a href="http://www.plurk.com/English_TW" target="_blank">噗浪</a>和<a href="https://www.facebook.com/english.tw" target="_blank">臉書</a>等。</p>
<p>資金方面，如通過審核，每個案子將可獲得十萬的天使資金。</p>
<p>所以如果你有idea，有團隊，需要資源，請在下方留言，我將會盡快與你們連絡。</p>
<p><br/><br/><a class="geolocation-link" href="#" id="geolocation368" name="39.212,-76.87900000000002" onclick="return false;">札記地圖-發表於 Columbia, Maryland, United States.</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://note.com.tw/2012/01/15/startup/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>選舉</title>
		<link>http://note.com.tw/2012/01/14/%e9%81%b8%e8%88%89/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=%25e9%2581%25b8%25e8%2588%2589</link>
		<comments>http://note.com.tw/2012/01/14/%e9%81%b8%e8%88%89/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 14 Jan 2012 17:19:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>張阿德</dc:creator>
				<category><![CDATA[生活記事]]></category>
		<category><![CDATA[選舉]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://note.com.tw/2012/01/14/%e9%81%b8%e8%88%89/</guid>
		<description><![CDATA[感覺台灣這次的選舉，激情少了點，理性多了點。沒有走路工，子彈等的負面手段，多注重在政策方面的宣傳，不論誰當選，台灣民主又再次的向前跨進了一大歩！ 天佑台灣！札記地圖-發表於 College Park, Maryland, United States.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>感覺台灣這次的選舉，激情少了點，理性多了點。沒有走路工，子彈等的負面手段，多注重在政策方面的宣傳，不論誰當選，台灣民主又再次的向前跨進了一大歩！</p>
<p>天佑台灣！<br/><br/><a class="geolocation-link" href="#" id="geolocation366" name="38.977713,-76.924264" onclick="return false;">札記地圖-發表於 College Park, Maryland, United States.</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://note.com.tw/2012/01/14/%e9%81%b8%e8%88%89/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Start-up</title>
		<link>http://note.com.tw/2012/01/08/start-up/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=start-up</link>
		<comments>http://note.com.tw/2012/01/08/start-up/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 08 Jan 2012 20:09:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>張阿德</dc:creator>
				<category><![CDATA[生活記事]]></category>
		<category><![CDATA[Startup]]></category>
		<category><![CDATA[創業]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://note.com.tw/2012/01/08/start-up/</guid>
		<description><![CDATA[因為現在職務的需求，好久沒放心思在自己的網站上了。手癢好久了，現在準備再次展現身手 startup 一個新的 idea 。 這次 startup 的方式將有些不同，將從「使用者經驗」開始，介面設計，至網站設計。 因為 idea 和情人有關，所以我們希望試用版能在西洋情人節上線。 興奮設計中&#8230;札記地圖-發表於 Hyattsville, Maryland, United States.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>因為現在職務的需求，好久沒放心思在自己的網站上了。手癢好久了，現在準備再次展現身手 startup 一個新的 idea 。</p>
<p>這次 startup 的方式將有些不同，將從「使用者經驗」開始，介面設計，至網站設計。</p>
<p>因為 idea 和情人有關，所以我們希望試用版能在西洋情人節上線。</p>
<p>興奮設計中&#8230;<br/><br/><a class="geolocation-link" href="#" id="geolocation365" name="38.975485,-76.971194" onclick="return false;">札記地圖-發表於 Hyattsville, Maryland, United States.</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://note.com.tw/2012/01/08/start-up/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>領袖都是怎麼產生的？</title>
		<link>http://note.com.tw/2012/01/02/leadership/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=leadership</link>
		<comments>http://note.com.tw/2012/01/02/leadership/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 02 Jan 2012 22:20:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>張阿德</dc:creator>
				<category><![CDATA[文章翻譯]]></category>
		<category><![CDATA[TED]]></category>
		<category><![CDATA[領導]]></category>
		<category><![CDATA[領導人]]></category>
		<category><![CDATA[領袖]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://note.com.tw/?p=357</guid>
		<description><![CDATA[下面這段 TED 影片，從不同的角度解釋領袖是如何產生的。 短短的三分鐘內，一個沒穿衣服看似瘋子的人，有沒到有，成功的鼓動民眾製造風潮，我將影片的旁白翻譯成中文，讓大家看看他是如何辦到的，領袖都是怎麼產生的&#8230; &#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211; If you&#8217;ve learned a lot about leadership and making a movement, then let&#8217;s watch a movement happen, start to finish, in under 3 minutes, and dissect some lessons: 如果你有在鑽研如何成為領導者和鼓動群眾創立風潮，那就讓我們一起來看看這段三分鐘的影片，從開始到結束，分段分析如何鼓動群眾創立風潮。 A leader needs the guts to &#8230; <a href="http://note.com.tw/2012/01/02/leadership/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>下面這段 TED 影片，從不同的角度解釋領袖是如何產生的。</p>
<p>短短的三分鐘內，一個沒穿衣服看似瘋子的人，有沒到有，成功的鼓動民眾製造風潮，我將影片的旁白翻譯成中文，讓大家看看他是如何辦到的，領袖都是怎麼產生的&#8230;</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;</p>
<p><iframe width="560" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/fW8amMCVAJQ" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></p>
<p>If you&#8217;ve learned a lot about leadership and making a movement, then let&#8217;s watch a movement happen, start to finish, in under 3 minutes, and dissect some lessons:</p>
<p>如果你有在鑽研如何成為領導者和鼓動群眾創立風潮，那就讓我們一起來看看這段三分鐘的影片，從開始到結束，分段分析如何鼓動群眾創立風潮。<br />
<span id="more-357"></span><br />
A leader needs the guts to stand alone and look ridiculous. But what he&#8217;s doing is so simple, it&#8217;s almost instructional. This is key. You must be easy to follow!</p>
<p>一位領導者必須要有勇氣和膽識不怕而且不在乎他人的眼光。但是他做的事必須簡單化，教學化一般簡單。 這是個很重要的一點。你必須要簡化和教育化的讓人可以簡單的上手和跟隨 。</p>
<p>Now comes the first follower with a crucial role: he publicly shows everyone how to follow. Notice the leader embraces him as an equal, so it&#8217;s not about the leader anymore &#8211; it&#8217;s about them, plural. Notice he&#8217;s calling to his friends to join in. It takes guts to be a first follower! You stand out and brave ridicule, yourself. Being a first follower is an under-appreciated form of leadership. The first follower transforms a lone nut into a leader. If the leader is the flint, the first follower is the spark that makes the fire.</p>
<p>現在上來的這一位追隨者是一個非常重要的角色，他公開並以身做則的展現要如何跟隨 。請注意看這個領袖是如何以平等的方式接納這第一位追隨者，現在不再只是一位領袖而已，現在是這兩位，複數 。再主意這第一位追隨者在召喚他的朋友一起加入。要成為第一位追隨者是必須要有勇氣和膽識的！因為追隨者要能夠站出來而且不畏懼的自我嘲笑。第一位追隨者在領導的哲學上來說是不怎麼受重視的 ，將一位瘋子變成為一位領導者的就是這個第一位追隨者 。如果把領導者比喻成為一塊大火石，那麼第一位跟隨者就是那燎原的火星。</p>
<p>The 2nd follower is a turning point: it&#8217;s proof the first has done well. Now it&#8217;s not a lone nut, and it&#8217;s not two nuts. Three is a crowd and a crowd is news.</p>
<p>第二位追隨者的出現是個轉捩點: 證明了第一位追隨者起頭效應做的不錯。現在不再只是一，兩位瘋子了。三個人是群眾了，而群眾聚集是新聞了。</p>
<p>A movement must be public. Make sure outsiders see more than just the leader. Everyone needs to see the followers, because new followers emulate followers &#8211; not the leader.</p>
<p>建立風潮必須公開化。必須讓旁觀者看到領導者以外的人。一定讓所有的人看到這些追隨者，知道這是可以追隨的，而能吸引更多的追隨者是追隨者，不是領導者本身。</p>
<p>Now here come 2 more, then 3 more. Now we&#8217;ve got momentum. This is the tipping point! Now we&#8217;ve got a movement!</p>
<p>現在又來兩位，然後三位。新的風潮開始了。這是爆發點！我們成功的引爆了一個新的風潮！</p>
<p>As more people jump in, it&#8217;s no longer risky. If they were on the fence before, there&#8217;s no reason not to join now. They won&#8217;t be ridiculed, they won&#8217;t stand out, and they will be part of the in-crowd, if they hurry. Over the next minute you&#8217;ll see the rest who prefer to be part of the crowd, because eventually they&#8217;d be ridiculed for not joining.</p>
<p>愈多人的加入，就愈降低加入的風險。對旁觀者而言，現在已沒有不加入的理由了。他們不會被嘲笑，不會突出，而且他們如果能快點加入的話還能算是先行者。在未來的一分鐘，其它的人都想加入成為群眾的一部份，因為他們將會因為沒加入而被嘲笑。</p>
<p>And ladies and gentlemen that is how a movement is made! Let&#8217;s recap what we learned:</p>
<p>各位看倌們，風潮就是如此建立的！現在讓我們回顧一下我們學到了什麼:</p>
<p>If you are a version of the shirtless dancing guy, all alone, remember the importance of nurturing your first few followers as equals, making everything clearly about the movement, not you.<br />
如果你是像那獨自的，沒穿衣跳舞的人，記得要以平等的地位來陪育你的第一批追隨者，清楚的解釋風潮的每一個細節，重點是風潮不是你。</p>
<p>Be public. Be easy to follow!</p>
<p>公開化。簡單化！</p>
<p>But the biggest lesson here &#8211; did you catch it?</p>
<p>但你看到了這其中最重大的學習重點嗎？</p>
<p>Leadership is over-glorified.</p>
<p>領導的重要性可能名過其實了。</p>
<p>Yes it started with the shirtless guy, and he&#8217;ll get all the credit, but you saw what really happened:</p>
<p>是的，一切是從那沒穿衣服的人開始，而他將會得到所有的功勞，但你看到剛剛到底發生了什麼:</p>
<p>It was the first follower that transformed a lone nut into a leader.</p>
<p>是那第一位追隨者將瘋子轉變成領袖的。</p>
<p>There is no movement without the first follower.</p>
<p>沒有第一位追隨者就沒有一個風潮的建立。</p>
<p>We&#8217;re told we all need to be leaders, but that would be really ineffective.</p>
<p>我們常常被教育要成為領導人，但那是非常不有效的。</p>
<p>The best way to make a movement, if you really care, is to courageously follow and show others how to follow.</p>
<p>如果你真的重視，最好製造風潮的方法是要有勇氣的，以身做則的去追隨。</p>
<p>When you find a lone nut doing something great, have the guts to be the first person to stand up and join in.</p>
<p>當你看到一個瘋子正在創做一件值得的件，站出來，成為他的第一位追隨者並勇敢的加入。</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
所以啦&#8230; 加入我的部落，成為我的追隨者吧！</p>
<p>以下是我的追隨者: ^_^</p>
<div align=center>
<p><iframe src="//www.facebook.com/plugins/likebox.php?href=https%3A%2F%2Fwww.facebook.com%2Fpages%2FNotetw%2F184271678307465&amp;width=550&amp;colorscheme=light&amp;show_faces=true&amp;border_color&amp;stream=false&amp;header=true&amp;height=290&amp;appId=253005611413048" scrolling="no" frameborder="0" style="border:none; overflow:hidden; width:550px; height:290px;" allowTransparency="true"></iframe></p>
</div>
<p><br/><br/><a class="geolocation-link" href="#" id="geolocation357" name="39.212,-76.87900000000002" onclick="return false;">札記地圖-發表於 Columbia, Maryland, United States.</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://note.com.tw/2012/01/02/leadership/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>2012</title>
		<link>http://note.com.tw/2012/01/01/2012/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=2012</link>
		<comments>http://note.com.tw/2012/01/01/2012/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 01 Jan 2012 05:27:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>張阿德</dc:creator>
				<category><![CDATA[生活記事]]></category>
		<category><![CDATA[2012]]></category>
		<category><![CDATA[新年]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://note.com.tw/2012/01/01/2012/</guid>
		<description><![CDATA[2012，又是新的一年！ 新年新氣象！ 我2012的願望是： 1. 每週運動二次 2. 每週至少作一篇文章 就先這樣吧&#8230;札記地圖-發表於 Columbia, Maryland, United States.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://luckyspeculator.com/wp-content/uploads/2012/01/20120101-0010391.jpg"><img src="http://luckyspeculator.com/wp-content/uploads/2012/01/20120101-0010391.jpg" alt="20120101-001039.jpg" class="alignnone size-full" /></a></p>
<p>2012，又是新的一年！</p>
<p>新年新氣象！</p>
<p>我2012的願望是：</p>
<p>1. 每週運動二次<br />
2. 每週至少作一篇文章</p>
<p>就先這樣吧&#8230;<br/><br/><a class="geolocation-link" href="#" id="geolocation356" name="39.205204,-76.927854" onclick="return false;">札記地圖-發表於 Columbia, Maryland, United States.</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://note.com.tw/2012/01/01/2012/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>調情高手&#8230;</title>
		<link>http://note.com.tw/2011/12/29/flirt/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=flirt</link>
		<comments>http://note.com.tw/2011/12/29/flirt/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 30 Dec 2011 04:28:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>張阿德</dc:creator>
				<category><![CDATA[生活趣味]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://note.com.tw/?p=347</guid>
		<description><![CDATA[哈哈哈哈哈&#8230; 原來調情主要是要靠肢體語言的&#8230; 有沒有女性網友可以經驗分享&#8230; 札記地圖-發表於 Columbia, Maryland, United States.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>哈哈哈哈哈&#8230; </p>
<div align=center>
<iframe width="560" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/T0qjBTm2IxY" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>
</div>
<p>原來調情主要是要靠肢體語言的&#8230;</p>
<p>有沒有女性網友可以經驗分享&#8230;</p>
<div align=center>
<p><iframe src="//www.facebook.com/plugins/likebox.php?href=https%3A%2F%2Fwww.facebook.com%2Fpages%2FNotetw%2F184271678307465&amp;width=550&amp;colorscheme=light&amp;show_faces=true&amp;border_color&amp;stream=false&amp;header=true&amp;height=290&amp;appId=253005611413048" scrolling="no" frameborder="0" style="border:none; overflow:hidden; width:550px; height:290px;" allowTransparency="true"></iframe></p>
</div>
<p><br/><br/><a class="geolocation-link" href="#" id="geolocation347" name="39.212,-76.87900000000002" onclick="return false;">札記地圖-發表於 Columbia, Maryland, United States.</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://note.com.tw/2011/12/29/flirt/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>你會問「問題」嗎？</title>
		<link>http://note.com.tw/2011/12/29/how-to-ask-powerful-questio/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=how-to-ask-powerful-questio</link>
		<comments>http://note.com.tw/2011/12/29/how-to-ask-powerful-questio/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 29 Dec 2011 17:40:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>張阿德</dc:creator>
				<category><![CDATA[企業階梯]]></category>
		<category><![CDATA[心情故事]]></category>
		<category><![CDATA[文章翻譯]]></category>
		<category><![CDATA[Seth Godin]]></category>
		<category><![CDATA[總裁陪訓]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://note.com.tw/?p=317</guid>
		<description><![CDATA[Seth Goin 的這篇「Q&#038;A」讓我想起，我「總裁陪訓」課程的導師 Patricia 在二個月前向我提到一項我缺乏的技能 &#8211; How to ask powerful question? (如何問有力的問題)。 以下是我對這篇「Q&#038;A」所做翻譯: &#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212; Q&#038;A 問與答 I&#8217;m often stunned by the lack of questions that adults are prepared to ask. 我時常為了成年人缺乏問問題的準備而感到驚訝。 When you see kids go on a field trip, &#8230; <a href="http://note.com.tw/2011/12/29/how-to-ask-powerful-questio/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_337" class="wp-caption aligncenter" style="width: 410px"><a href="http://note.com.tw/wp-content/uploads/2011/12/qmark1-1.jpg"><img src="http://note.com.tw/wp-content/uploads/2011/12/qmark1-1.jpg" alt="How to ask powerful question?" title="How to ask powerful question?" width="400" height="300" class="size-full wp-image-337" /></a><p class="wp-caption-text">How to ask powerful question? / 如何問有力的問題?</p></div>
<p>Seth Goin 的這篇「<a href="http://sethgodin.typepad.com/seths_blog/2011/12/qa.html" target="_blank">Q&#038;A</a>」讓我想起，我「<a href="http://note.com.tw/2011/09/28/%E7%B8%BD%E8%A3%81%E9%99%AA%E8%A8%93-1/" target="_blank">總裁陪訓」課程</a>的導師 Patricia 在二個月前向我提到一項我缺乏的技能 &#8211; <strong>How to ask powerful question? (如何問有力的問題)</strong>。</p>
<p>以下是我對這篇「<a href="http://sethgodin.typepad.com/seths_blog/2011/12/qa.html" target="_blank">Q&#038;A</a>」所做翻譯:<br />
<span id="more-317"></span><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;</p>
<blockquote><p><strong>Q&#038;A 問與答</strong> </p>
<p>I&#8217;m often stunned by the lack of questions that adults are prepared to ask.</p>
<p>我時常為了成年人缺乏問問題的準備而感到驚訝。</p>
<p>When you see kids go on a field trip, the questions pour out of them. Never ending, interesting, deep&#8230; even risky.</p>
<p><a href="http://note.com.tw/wp-content/uploads/2011/12/question.gif"><img src="http://note.com.tw/wp-content/uploads/2011/12/question-143x300.gif" alt="powerful question" title="how to ask powerful question?" width="143" height="300" class="alignleft size-medium wp-image-325" /></a>看到小朋友郊遊時，他們問題像湧泉般的湧出。不停的，有趣的，深入的&#8230; 甚至危險的。</p>
<p>And then the resistance kicks in and we apparently lose the ability.</p>
<p>然後阻力形成，我們顯然地喪失了問問題的能力。</p>
<p>Is the weather the only thing you can think to ask about? A great question is one you can ask yourself, one that disturbs your status quo and scares you a little bit.</p>
<p>「今天天氣不錯啊?」難道是你唯一可想到的問題嗎？一個好的問題是你自己也喜歡被問的，一個可以擾亂現狀而且刺激的。</p>
<p>The A part is easy. We&#8217;re good at answers. Q, not so much.</p>
<p>答案的部份簡單。我們都擅長作答。問題的部份，就不見得了。</p>
<p>原文出處: http://sethgodin.typepad.com/seths_blog/2011/12/qa.html</p>
</blockquote>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;</p>
<p>以我個人的經驗，問問題真的不是件簡單的事，在對話或會議中，經過問問題的方式來激蕩腦力，進行對話，往往能獲取效益不但<strong>只是能解決問題</strong>並能<strong>大大的提升別人對你的感觀</strong>！</p>
<p>試想下面二個場景:<br />
<a href="http://note.com.tw/wp-content/uploads/2011/12/teamwork-games.jpg"><img src="http://note.com.tw/wp-content/uploads/2011/12/teamwork-games-150x150.jpg" alt="" title="Team work" width="150" height="150" class="alignright size-thumbnail wp-image-329" /></a><br />
1. 你提出問題讓大家一起來討論，從不同的角度提出不同的問題，經由反覆交叉問答，讓回答的人感覺良好(想說你的問題真是問得太棒了！)，一起產生共識和解決方案，最後不但有了解決方案，並由於方案是大家一起產生的，大夥的共同感將會是方案執行上的一大助力。<br />
<a href="http://note.com.tw/wp-content/uploads/2011/12/WE_logo.jpg"><img src="http://note.com.tw/wp-content/uploads/2011/12/WE_logo-150x150.jpg" alt="" title="Solo" width="150" height="150" class="alignleft size-thumbnail wp-image-332" /></a><br />
2. 你不斷的提供答案，一有人提出問題，你就從你的角度提出方案，方案，對的話， 自古聖賢多蒙妒，不遭人妒是庸才，好啊！你英才啊！準備遭妒吧！方案，不對的話，比庸才還慘，公信力沒了，說話也就沒力了&#8230;</p>
<p>在最近一次和老闆的對話中，他也指出我的思考邏輯總是一開始就想找答案，不妨慢下來，好奇一下，從不同的角度思考，問題自然會愈來愈多&#8230;<br />
<a href="http://note.com.tw/wp-content/uploads/2011/12/legal-question.jpg"><img src="http://note.com.tw/wp-content/uploads/2011/12/legal-question-150x150.jpg" alt="" title="Business question" width="150" height="150" class="alignright size-thumbnail wp-image-335" /></a><br />
記得小時我會問老師: 老師，3 x 3 為什麼是 9?<br />
老師: 不要問為什麼，背下來就是了！</p>
<p>你，有沒有同樣的經驗呢?</p>
<div align=center>
<p><iframe src="//www.facebook.com/plugins/likebox.php?href=https%3A%2F%2Fwww.facebook.com%2Fpages%2FNotetw%2F184271678307465&amp;width=550&amp;colorscheme=light&amp;show_faces=true&amp;border_color&amp;stream=false&amp;header=true&amp;height=290&amp;appId=253005611413048" scrolling="no" frameborder="0" style="border:none; overflow:hidden; width:550px; height:290px;" allowTransparency="true"></iframe></p>
</div>
<p><br/><br/><a class="geolocation-link" href="#" id="geolocation317" name="39.212,-76.87900000000002" onclick="return false;">札記地圖-發表於 Columbia, Maryland, United States.</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://note.com.tw/2011/12/29/how-to-ask-powerful-questio/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>驕傲一下</title>
		<link>http://note.com.tw/2011/12/19/%e9%a9%95%e5%82%b2%e4%b8%80%e4%b8%8b/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=%25e9%25a9%2595%25e5%2582%25b2%25e4%25b8%2580%25e4%25b8%258b</link>
		<comments>http://note.com.tw/2011/12/19/%e9%a9%95%e5%82%b2%e4%b8%80%e4%b8%8b/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 20 Dec 2011 01:54:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>張阿德</dc:creator>
				<category><![CDATA[企業階梯]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://note.com.tw/?p=304</guid>
		<description><![CDATA[這是我在巴爾地摩辦公室的窗景&#8230; 我的 1Web 團隊&#8230; 全美前二百大的企業總部大樓的半個六樓現在都是我的帝國範圍！直接和間接的員工達55人，明年運作預算美元二百萬加上企劃(CapEx)預算八百萬美元&#8230; 三十六歲，身為亞洲人的我&#8230; 應該算混得還可以吧！？札記地圖-發表於 Columbia, Maryland, United States.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>這是我在巴爾地摩辦公室的窗景&#8230;</p>
<p><a href="http://note.com.tw/wp-content/uploads/2011/12/Picture-007.jpg"><img class="alignnone size-medium wp-image-305" title="Picture 007" src="http://note.com.tw/wp-content/uploads/2011/12/Picture-007-300x105.jpg" alt="" width="300" height="105" /></a></p>
<p>我的 1Web 團隊&#8230;</p>
<p><a href="http://note.com.tw/wp-content/uploads/2011/12/MI.jpg"><img class="alignnone size-medium wp-image-306" title="MI" src="http://note.com.tw/wp-content/uploads/2011/12/MI-300x174.jpg" alt="" width="300" height="174" /></a></p>
<p>全美前二百大的企業總部大樓的半個六樓現在都是我的帝國範圍！直接和間接的員工達55人，明年運作預算美元二百萬加上企劃(CapEx)預算八百萬美元&#8230; </p>
<p>三十六歲，身為亞洲人的我&#8230; 應該算混得還可以吧！？<br/><br/><a class="geolocation-link" href="#" id="geolocation304" name="39.212,-76.87900000000002" onclick="return false;">札記地圖-發表於 Columbia, Maryland, United States.</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://note.com.tw/2011/12/19/%e9%a9%95%e5%82%b2%e4%b8%80%e4%b8%8b/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>不在乎&#8230;</title>
		<link>http://note.com.tw/2011/11/28/it-is-not-the-critic-who-counts/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=it-is-not-the-critic-who-counts</link>
		<comments>http://note.com.tw/2011/11/28/it-is-not-the-critic-who-counts/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 29 Nov 2011 03:04:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>張阿德</dc:creator>
				<category><![CDATA[心情故事]]></category>
		<category><![CDATA[文章翻譯]]></category>
		<category><![CDATA[共勉之]]></category>
		<category><![CDATA[座右銘]]></category>
		<category><![CDATA[有所為]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://note.com.tw/?p=293</guid>
		<description><![CDATA[如果一直翻譯與情感相關的文章或詞句，雖美但可能給人糜爛或很娘的感覺&#8230;所以換個方向來翻譯下面這篇勵志的quote。 這 quote，也是我一直以來的座右銘 是一九九七年我在 Northrup Grumman 工作時，我的mentor(導師)和我分享的，其用意是在鼓勵我不要在乎他人的評論，看法，嘲笑，諷刺。 朝自己認為對方向走，走自己的路，要敢做，要有所為，而不是耍耍嘴皮子而已&#8230; 我來把它翻譯和大家分享，一起共勉之&#8230; “It is not the critic who counts: not the man who points out how the strong man stumbles or where the doer of deeds could have done better. The credit belongs &#8230; <a href="http://note.com.tw/2011/11/28/it-is-not-the-critic-who-counts/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>如果一直翻譯與情感相關的文章或詞句，雖美但可能給人糜爛或很娘的感覺&#8230;所以換個方向來翻譯下面這篇勵志的quote。</p>
<p>這 quote，也是我一直以來的座右銘 是一九九七年我在 <a href="http://www.northropgrumman.com/" target="_blank">Northrup Grumman</a> 工作時，我的mentor(導師)和我分享的，其用意是在鼓勵我<strong>不要在乎</strong>他人的評論，看法，嘲笑，諷刺。</p>
<p><a href="http://note.com.tw/wp-content/uploads/2011/11/90569290.jpg"><img src="http://note.com.tw/wp-content/uploads/2011/11/90569290-300x224.jpg" alt="" title="90569290" width="300" height="224" class="alignnone size-medium wp-image-298" /></a></p>
<p>朝自己認為對方向走，<strong><a href="http://marketing.chinatimes.com/ItemDetailPage/MainContent/05MediaContent.asp?MMMediaType=JYTMG&#038;offset=150&#038;MMContentNoID=18940" target="_blank">走自己的路</a></strong>，要敢做，要<a href="http://note.com.tw/2011/08/02/%E6%9C%89%E6%89%80%E7%82%BA/" target="_blank">有所為</a>，而不是耍耍嘴皮子而已&#8230;</p>
<p>我來把它翻譯和大家分享，一起共勉之&#8230; <span id="more-293"></span> </p>
<p><iframe width="420" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/PWmQYxCgchY" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></p>
<p>“It is not the critic who counts: not the man who points out how the strong man stumbles or where the doer of deeds could have done better. The credit belongs to the man who is actually in the arena, whose face is marred by dust and sweat and blood, who strives valiantly, who errs and comes up short again and again, because there is no effort without error or shortcoming, but who knows the great enthusiasms, the great devotions, who spends himself for a worthy cause; who, at the best, knows, in the end, the triumph of high achievement, and who, at the worst, if he fails, at least he fails while daring greatly, so that his place shall never be with those cold and timid souls who knew neither victory nor defeat.” &#8211; Theodore Roosevelt, Citizenship in a Republic, Speech at the Sorbonne, Paris, April 23, 1910</p>
<p>“只會用嘴巴說話的評論者算什麼，那些只會指出「堅強的人是如何跌倒的」或「偉業的實踐者可以如何做得更好」的人算什麼 ，功勞是屬於那些真正在競技場中，臉上沾滿了塵埃、汗和血，那些勇於搏鬥，不懼失敗，而再接再勵的人，因為所有的成果都是有代價的，對那些擁有巨大的熱情和強烈信念，那些盡其一生勇於去做自己認為值得做的事情的人而言，好的話，在最後可以享受到成功的喜悅 ，壞的話，至少他是在勇於嘗試的情況下失敗 ，這種人的地位不是那種冷漠，膽小，不知道什麼是成功或失敗的人可以比擬的。” &#8211; 希歐多 爾羅斯福 總統, Citizenship in a Republic, Speech at the Sorbonne, Paris, April 23, 1910</p>
<p>鼓勵鼓勵一下，加入我的粉絲團吧:</p>
<div align=center>
<p><iframe src="//www.facebook.com/plugins/likebox.php?href=https%3A%2F%2Fwww.facebook.com%2Fpages%2FNotetw%2F184271678307465&amp;width=550&amp;colorscheme=light&amp;show_faces=true&amp;border_color&amp;stream=false&amp;header=true&amp;height=290&amp;appId=253005611413048" scrolling="no" frameborder="0" style="border:none; overflow:hidden; width:550px; height:290px;" allowTransparency="true"></iframe></p>
</div>
<p><br/><br/><a class="geolocation-link" href="#" id="geolocation293" name="39.212,-76.87900000000002" onclick="return false;">札記地圖-發表於 Columbia, Maryland, United States.</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://note.com.tw/2011/11/28/it-is-not-the-critic-who-counts/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

