牽拖

張阿德世事看法, 時下新聞 Leave a Comment

20140219-231837.jpg台語「牽拖」的中文是怪罪於別人的意思,美國冬季奧運隊的選手在今年的冬奧表現不佳,選手們牽拖到 Under Armour 所設計的溜冰服上,對此我真的很懷疑,流體力學不是我的專長,但因為溜冰服無法得獎牌,這理由會不會太牽強了點。

「牽拖」的英文是 blame。

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *