說明:
這句話是用在與他人溝通時,沒聽清楚或聽不懂時,請對方再重複一次的時候的用句,想中文中的「請再說一次」。
另一種使用情況是在如果不滿對方的言辭情況下,如上級和下屬對話時,對下屬的回覆不滿時,挑戰對方用的,這時就可以直接用 「come again!」 而不用加 please,有如中文的「你再說一次!」
情境對話例句:
[pwal id=”28366482″ description=”想繼續閱讀 & 看使用例句和聽發音,請按下列任何一個分享功能”]
情境一:
Employee: We are very likely to miss our earning target.
員工:我們很有可能達不到營收的目標。
Boss: What! Come again!
老闆:啥米!你再說一次!
情境二:
A: Did you get what I just said?
你聽懂我剛剛說的了嗎?
B: Sorry, I didn’t get it, come again please.
抱歉,我沒聽懂,請你再說一次。
(Bonus: 「get it?」是「瞭不瞭?」的意思,「get it」的意思是「我瞭了」,是一般生活中常用的口語,get 等於是 understand ,Do you get it?)
[/pwal]